something to tell

posted on 24 Nov 2007 13:33 by gabrielle in English-Room, Personal

วันนี้ตื่นมาแต่เช้า(แต่อาจจะสายสำหรับคนอื่น)แล้วมานั่งอ่าน comments ทุกๆ comments ของทุกๆ entry แล้วก็ได้เจออยู่ comments หนึ่ง(เก่าแล้ว) ที่เขียนบอกเอาไว้เกี่ยวกับการแปลเพลงของ Gaby ประมาณว่า ช่วงแรกๆ แปลได้แข็งมากๆ แต่หลังๆ ก็เริ่มดีขึ้นแล้ว(แต่สำหรับตัวเองคิดว่ายังไม่ดี) แต่ตรงนี้ก็รู้ตัวนะคะว่าเป็นแบบนั้นจริงๆ สาเหตุก็คือ เพราะในช่วงแรกๆ นั้น ยอมรับว่าไม่รู้จะหาคำแปล(ภาษาไทย)คำไหน ที่มันจะสละสลวยมาเขียนได้ (เลยเดาไปเองว่าคำนี้คือความหมายแบบนี้ในภาษาไทย ความหมายมันเลยออกมาแปลกๆ)

แต่หลังจากที่เริ่มไปหาอ่านหนังสือ(ภาษาไทย)มากขึ้นจึงได้รู้ว่า ภาษาไทยนั้นก็ยากเหมือนกัน เพราะในภาษาไทย มีหลายๆ คำที่มีความหมายเดียว แต่มีคำให้เลือกใช้มากมาย เพื่อแสดงถึงอารมณ์ในขณะนั้นของผู้พูด แต่ในภาษาอังกฤษนั้นส่วนใหญ่จะมีแค่คำเดียวความหมายเดียว แล้วใช้น้ำเสียงหนักเบาสูงต่ำประกอบการพูดมากกว่า และในภาษาอังกฤษนั้นปกติจะไม่มีการแบ่งแยกอะไร อย่างเช่น "you" ก็เป็นได้ทั้ง "คุณ" ได้ทั้ง "แก" สังเกตได้จากหนังที่บรรยายไทย(Thai subtitles) นั้น ก็ใช้แบ่งแยกว่าตรงไหนควรที่จะแปลออกมายังไงจากน้ำเสียงและท่าทางของผู้แสดง แต่หากเป็นการบริการลูกค้าหรือในสังคมชั้นสูงจึงจะมีการใช้คำว่า "sir" หรือ "madam" เพื่อเพิ่มความสุภาพให้มากขึ้น

ไหนๆ ก็พูดมาถึงตรงนี้แล้วขอพูดถึงการเรียกชื่อด้วยเลยก็แล้วกัน
(รู้สึกว่าพี่ก๋อง blog เพื่อนบ้านจะเคยพูดไปแล้วนะแต่ขอพูดอีกครั้งคงไม่เป็นไร อย่าเพิ่งเบื่อไปซะก่อนล่ะคะ)

การเรียกชื่อบุคคลนั้นปกติจะใช้นามสกุลเป็นคำเรียก เช่น "Mr.Jonathan James" ควรจะเรียกว่า "Mr.James" ไม่ใช่ "Mr.Jonathan" แต่หากว่ารู้จักกันหรือสนิทกันแล้ว ก็เรียกชื่อได้เลยไม่ต้องมี "Mr." นำหน้า เช่น "Jonathan" หรือ "George" นอกจากนี้จะเรียกเป็นชื่อเล่นเฉพาะก็ได้ อย่าง "Gabrielle" จะมีชื่อเล่นคือ "Gaby" หรืออย่างเช่นหากว่าชื่อ
"William" ก็จะมีชื่อเล่นว่า "Will" หรือ "Bill" หากใครมีเพื่อนเป็นชาวต่างชาติ แล้วเคยเรียกแต่ชื่อเฉพาะของเขาอย่างเช่น "John" ลองถามเขาดูก็ได้ค่ะว่าชื่อจริงๆ เขาชื่อว่าอะไร

OK. มาเข้าเรื่องที่ตั้งใจจะเขียนตั้งแต่แรกดีกว่า

คือในช่วงแรกที่เริ่มทำ blog หรือแม้แต่ตอนนี้ก็เถอะจะเห็นได้ว่า blog นี้มีแต่เพลงให้ฟังไม่ค่อยที่จะพูดถึงอะไรมาก แม้กระทั่งเพลงที่เอามาให้ฟังก็ยังแปลให้อ่านกันเฉยๆ นั่นก็เพราะว่าเป็นคนที่เล่าเรื่องไม่เป็น(หมายถึงเขียนน่ะค่ะ) กลัวว่าคนอ่านจะงงก็เลยไม่กล้าเขียน (แต่หากว่าอ่านข้างบนเข้าใจก็ช่วยให้กำลังใจกันหน่อยนะคะ) ตอนที่ทำ entry แรกยังถามพี่ก๋องจาก blog เด็กแนวมะกันเลยว่าจะทำ blog เกี่ยวกับอะไรดีเพราะด้วยเหตุผลที่บอกไปแล้วนะแหละค่ะ มันกลายเป็นข้อจำกัดของตัวเองไปซะนี่ มีคนบอกว่าให้ทำ blog สอนภาษาอังกฤษแนวเด็กอังกฤษบ้าง เพราะมีแนวเด็กมะกัน(อย่างพี่ก๋องไปแล้ว) จริงๆ ก็อยากทำอย่างนั้นค่ะ แต่เพราะด้วยเหตุผลที่บอกไปนั่นแหละค่ะ เลยไม่ได้ทำ แต่ตอนนี้จะเห็นว่าหลังๆ ไม่ได้มีแค่เพลงอย่างเดียวแล้วเริ่มมีเรื่องเล่ามาให้อ่านบ้าง (เห็นว่าสั้นๆ แต่ใช้เวลาเขียนนานมากนะคะ)

จริงๆ แล้วแค่อยากจะบอกกับทุกคนที่ได้เข้ามาอ่าน entry นี้ว่า การที่เราตั้งใจจะทำอะไรซักอย่าง อย่างตั้งใจ ก็มักจะประสบผลสำเร็จเสมอไม่ว่าจะช้าหรือเร็ว และสำหรับตัว Gaby เองนั้นใช้วิธีอ่านให้มากๆ เข้าไว้ค่ะ รู้เรื่องบ้างไม่รู้เรื่องบ้างก็ขอให้อ่านไปก่อน ถึงแม้จะไม่เข้าใจแต่ก็ต้องอ่านให้จบค่ะ(ใช้วิธีเดาไปก่อนว่าคำนี้คืออะไร) เมื่อจบแล้วค่อยวนกลับมาดูค่ะว่าคำที่เราไม่เข้าใจน่ะ มันมีความหมายว่าอะไร(รับรองได้ผล แต่ขอให้ทำอย่างสม่ำเสมอ)

หากใครสังเกตเห็นตรง link ที่อยู่ด้านข้างจะเห็นว่ามี blog เด็กแนวมะกัน(ของพี่ก๋อง) กับ chrisdelivery อยู่ และที่เพิ่มมา 2 blog คือ blog http://aomang.exteen.com/ สำหรับ blog นี้จะเป็นนิยายค่ะ คำที่เขาใช้เขียนไม่ซับซ้อนจนเกินไป อ่านแล้วเข้าใจง่ายเห็นภาพตามที่เขาบรรยายไว้ได้ และ blog http://wormearth.exteen.com/ ที่เป็นคล้ายกับการบันทึกประจำวันของเจ้าของ blog เอง

การที่มาพูดถึงทั้ง 2 blog นี้จริงๆ ไม่ได้รู้จักอะไรเป็นการส่วนตัวเลยนะคะเพียงแต่เห็นว่ามันฝึกการอ่านของตัวเองดีค่ะ

เอาเป็นว่าสำหรับใครที่อยากพูดภาษาอังกฤษเก่งๆ ก็ขอเพียงแค่ให้เราฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ เท่านี้ทุกอย่างก็จะง่ายขึ้นแล้วล่ะค่ะ สำหรับ entry นี้ไม่รู้จะมีประโยชน์อะไรกับใครหรือเปล่า แต่ขอให้ทุกคนพูดภาษาอังกฤษกันเก่งๆ นะคะ แล้วเจอกัน entry หน้าค่ะ

 

สำหรับผู้ที่ไม่ได้เป็นสมาชิกของ exteen (หรือจะเป็นก็ได้) ที่เข้ามาอ่าน แล้วไม่รู้จะไปลอยกระทงที่ไหนลองไปลอยกระทงออนไลน์ที่

http://www.loikrathong.net/th/kt_online.php อันนี้เวอร์ชั่นไทย

http://www.loikrathong.net/en/kt_online.php English version

ขอให้ลอยกระทงกันอย่างมีความสุขนะคะ

Comment

Comment:

Tweet

Make your own life easier get the <a href="http://bestfinance-blog.com/topics/credit-loans">credit loans</a> and everything you require.

#56 By MavisGallegos25 (91.201.66.6) on 2010-07-14 18:46

xbxprigd udqtowpy zzqegjsg

#55 By uNSSUIbPUQidCuJW (94.102.49.213) on 2009-08-15 01:24

ccmcvept tmdfcolj gruvkkpv

#54 By eENfIusqSdQIcbpG (94.102.49.213) on 2009-08-14 23:59

faymhsky yiznshfy wtwlznod

#53 By uxvKejMGt (94.102.49.213) on 2009-08-14 22:31

hyorgxva omtsbuxz nawbuosa

#52 By nxiQlcNgGYqO (94.102.49.213) on 2009-08-14 21:06

pibqmdvt fejifete awzmpbfg

#51 By RIWpwgWRWHYSGEMyPi (94.102.49.213) on 2009-08-14 19:38

tvdffhcc npdcpach cxjmeqof

#50 By jjFLhqdnm (94.102.49.213) on 2009-08-14 18:11

gntwskqf cqupvvyo qamiinhq

#49 By pTQCTUVcJU (94.102.49.213) on 2009-08-14 16:48

isnwpxxq rnfxpeya vhnboueo

#48 By ccezLibYstpNrTXkGCT (94.102.49.213) on 2009-08-14 15:24

jwnjqgvb iymeygdy jcuhuniw

#47 By GVcIQMttf (94.102.49.213) on 2009-08-14 14:00

qjpggiqq tgonoaqt fdzbpefx

#46 By yVflFUcAzhiRSbap (89.248.172.50) on 2009-08-10 00:06

juzmhcyv ozpcueam omqbntgd

#45 By NbNmmiYkUnjvjS (89.248.172.50) on 2009-08-09 22:42

yboyllqs uebnunkv xrhbjdel

#44 By SIMoHRpl (89.248.172.50) on 2009-08-09 21:17

wlrptlvx maxbmitf mvgvzgvy

#43 By JKRBIftqOBsWtjyAoB (95.169.190.71) on 2009-08-01 11:45

mtwmzthj eqnrksic ysdrelgi

#42 By EvqHVvjPESYbLbNiyAl (95.169.190.71) on 2009-08-01 10:25

dhqxykmp mvlqtyiy vhidbreo

#41 By FGFrBkSDwqwHDYky (95.169.190.71) on 2009-07-31 17:04

qarzzzku zjsamvpm vgahetuh

#40 By bbydTRSrS (95.169.190.71) on 2009-07-31 16:13

ffduadif mdkggure csmrgwpc

#39 By KKrLkmigWl (95.169.190.71) on 2009-07-31 15:21

qmisubdo sgaauaqj mywutvrt

#38 By vzwDQtlRuaCks (95.169.190.71) on 2009-07-31 13:40

cpwhnkss kkywluxr quqbhfjr

#37 By TLRmSAdYSYwNCOm (95.169.190.71) on 2009-07-31 12:47

psouxfak xcdaousg nnpdrirk

#36 By QqIMmVFXCxaOdGSA (95.169.190.71) on 2009-07-31 11:57

dmvwrjwa qnmdxgoy yvlfxtns

#35 By fZfVfuVRzIeh (95.169.190.71) on 2009-07-31 11:06

น่ารักดี
[

#34 By (118.172.68.53) on 2009-07-30 17:49

yafhwwhd azlantlr xqupuwvo

#33 By XrdNrtTWekIWiWkDqT (94.102.49.213) on 2009-07-25 16:42

g6wiat behuaxwz vrcjmslo aidffsby

#32 By kZaAFRjjJOsR (89.248.172.50) on 2009-07-21 03:16

ขอบคุณมากค่ะ กำลังพยายามค่ะ ^^

#31 By A m m R o c k e t on 2008-05-15 14:25

ใครว่าเล่าเรื่องไม่เก่งล่ะจ๊ะ อ่านเนื้อหาด้านบนแล้วเข้าใจจ้า

ป.ล. ขอบคุณสำหรับการแนะนำดี ๆ และขอให้กำลังใจกับน้อง Gabrielle ด้วยนะคะconfused smile

#30 By sora no hime★空のひめ on 2007-12-04 11:11

โย้ๆๆ หายไปหลายวันแล้วนะ..sad smile

#29 By kaka [music crazy] ® me up ! on 2007-12-01 18:37

มานั่งรออ่านต่อครับopen-mounthed smile

#28 By MinimarT on 2007-12-01 18:15

ว่าแต่มีเพลงสากลเพราะๆซึ้งๆความหมายดีๆบ้างไหมครับอารมประมาณว่าชอบคนคนนึงเจ้าตัวรู้แต่ยังไม่ตอบรับอ่ะครับ พอแนะนำได้ไหมครับsad smile

#27 By krit66 on 2007-11-29 13:39

หวัดดีครับ

เห็นด้วยครับ ว่าการอ่านมาก ๆ ทำให้เราเก่งขึ้นนะ
แต่อ่านแล้วต้อง ไม่ใช่ "อ่านแล้วอ่านเลย"
แบบว่าอ่านแล้วสังเกตด้วยว่าประโยคมันเป็นยังไง ใช้คำยังไง แล้วมันสวยไหม อะไรทำนองนี้อ่ะครับ (อาจารย์เคยสอนมา)

การอ่าน entry ของคุณ Gabrielle ผมเองก็ได้รับความรู้ไปโดยไม่รู้ตัวนะครับ

big smile

#26 By norton on 2007-11-27 16:30

เราจะเก่งขึ้น เราจะเก่งขึ้น
ขอบคุณนะครับ
สู้.....โว้ย

#25 By freedom_line on 2007-11-27 14:30

สุขสันต์วันลอยกะทงครับ วงนี้ผมก็พยายามหัดภาษาอังกฤตอยู่ครับจะพยายามเพื่อจะได้เอาไปช้ประโยชน์กับเขาบ้างconfused smile

#24 By krit66 on 2007-11-25 19:53

ดีน่ะ แวะมาทักทายน่ะ
ต้องขยันน่ะ
สู้เค้า สู้ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆopen-mounthed smile confused smile surprised smile double wink cry

#23 By jj-badboy on 2007-11-25 16:05

ทุกอย่างอยู่ที่การฝึกฝน
สขสันต์วันลอยกระทงครับ
open-mounthed smile

#22 By on 2007-11-25 12:52

คิดมาน่า..Gaby
..

แปลออกจะดี...เข้าใจง่ายดี
..

ปล.สุขสันต์วันลอยกระทงนะค่ะ..big smile

#21 By * i-am * on 2007-11-25 12:14

ที่คุณเขียนก็รู้เรื่องดีนี่คะ อย่าคิดมากสิ

คือสำหรับตัวเองนะคะ จะอ่านหนังสือเยอะๆ
ในคลังเราจะได้มีคำให้ใช้มากขึ้น ลองดูนะคะ

สำหรับภาษาอังกฤษนี่ ถอดใจไปแล้วค่ะ sad smile sad smile

#20 By นกไร้ขา on 2007-11-25 10:50

จริงๆ แล้ว..เาต้องภูมิใจนีะ..ที่ภาษาไทยของเราออกเสียงและเรียนรู้ได้ "ยาก" มากกว่าภาษาอังกฤษเยอะ หรือว่าเหตุผลข้อนี้หรือเปล่าที่ภาษาเราไม่ใช่ภาษาสากล 555+ ฝรั่งที่ Office เป็นคนฝรั่งเศสมีเมียคนไทยอยู่มา 3 ปี เจ้านายอยู่มา 4 ปี ยังพูดไทยแบบข้าวเหนียวเต็มปาก....อู้อี้ๆ ในกระพุ่้งแก้ม...สะใจเล็กๆ 555+

#18 By ' n o o h n u ' on 2007-11-25 10:16

นั่นสิคะ แปลไปตรงๆมันก็ไม่ได้อารมณ์สิเนอะ confused smile

เป็นกำลังใจให้นะคะ เข้าใจดีว่าถึงจะเป็น entry สั้นๆ แต่ก็ต้องใช้เวลากลั่นกรองนานพอสมควร

เราเองก็กำลังตั้งใจทำให้สำเร็จเช่นกัน ... แล้วเรามายิ้มให้ความสำเร็จด้วยกันนะคะ คุณ Gabrielle นำหน้าไปก่อน เดี๋ยวเราวิ่งตามไป แฮ่ะๆ open-mounthed smile

#17 By ire_u on 2007-11-25 07:12

ใช่ค่ะ ต้องฝึกนะคะถึงจะเก่ง
ไม่ได้มาเยี่ยมซะนานเลย

ขอบคุณสำหรับเวป ลอยกระทง นะคะ

#16 By ღ ajumahღ on 2007-11-25 01:20

ไม่งงฮับ ไม่งง
แต่ถึงแม้จะงงก็ควรพยายามทำความเข้าใจ
ก่อนที่จะงง... จริงมะ

จะแวะมาติดตามอ่านนะครับ

เมี้ยว...

แมวร่อน ร่ำไรconfused smile

#15 By แมวร่อน on 2007-11-24 20:58

จริงๆแล้วภาษาไทยนี่ยากนะคะ
แล้วสำหรับคนทำงานแปลก็ควรจะต้องเก่งภาษาไทยมากๆ คือควรจะเก่งกว่าภาษาที่สอง (อังกฤษ หรืออื่น) เพราะถึงเราจะเข้าใจภาษาที่สองได้ดียังไง เราไม่ถ่ายทอดไม่ได้ก็เท่านั้นแหละค่ะbig smile

#14 By มุก on 2007-11-24 20:45

เห็นด้วยเลยค่ะว่าภาษาไทยยาก
สำหรับคนทำงานแปลจริงๆแล้วภาษาไทยก็สำคัญมาก เพราะถึงเราจะเข้าภาษาที่สองดีแค่ไหน แต่ถ่ายทอดไม่ได้ก็ไม่มีความหมายอะไรจริงมั้ยคะ confused smile

#13 By มุก on 2007-11-24 20:41

ชอบอ่านบล็อคสอนภาษาอังกฤษค่ะ
ต้องบอกว่าเป็นคนอ่อนภาษามาก ๆ
แล้วก็ไอ้ภาษาศาสตร์ไม่ว่าภาษาไหน ๆ
ก็รู้สึกว่าจะไม่ถูกโรค sad smile

่ก็พยายามจนเคยได้ไปเรียนเมืองนอกช่วงสั้น ๆ
แต่ก็เรียนด้วยความลำบาก เพราะฟังไม่ทัน
สุดท้ายก็พยายามจนจบมาได้
กลับมาก็ได้หน้าลืมหลัง เพราะไม่ค่อยได้ใช้
คุยกะลูกค้าที ก็นะยังพูดสับไปมาอยู่ (เรียงคำในประโยคผิด) +555

ก็เลยพยายามใหม่ โดยการเข้ามาอ่านบล็อคนี่แหละค่ะ
จะได้รื้อฟื้น แล้วก็เรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ ไปด้วย
big smile

#12 By Fein on 2007-11-24 19:47

จะติดตามEntryต่อไปเรื่อยๆเลยนะคะ ^^

#11 By AelitaX on 2007-11-24 19:46

ไม่งงค่ะ อ่านเข้าใจง่ายดี

แล้วจะแวะมาอ่านใน entry ต่อไปค่ะ big smile

#10 By ~ N ~ on 2007-11-24 19:31

ภาษาไทยมีหลายคำ เยอะแยะมากมาย
แค่นี้ก็ 4 คำแล้ว ทั้งที่ความหมายเดียวกัน
ก็เลือกเอาแล้วกันนะครับ คำไหนดีsad smile

#9 By karim (58.9.189.78) on 2007-11-24 18:10

อยากเก่งภาษาบ้าง

แต่ถ้าขี้เกียจคงไม่มีหวังใช่ป่ะsad smile

#8 By ^_poomapooma_^ on 2007-11-24 17:02

ชอบมากๆที่แปลช่วงหลังภาษาดูนุ่มนวลขึ้นมากเลยคะ
ตอนนี้ก็พยายามอ่านภาษาอังกฤษก่อน แล้วลองแปล แล้วค่อยมาดูคำแปล มันเริ่มตรงมากขึ้นแล้วคะ เมื่อก่อน เรียกว่าแปลเป้นคนละเรื่องเลยคะ ..อิอิ

#7 By MayaKniGht on 2007-11-24 17:01