What ???????

posted on 16 Nov 2007 11:04 by gabrielle  in English-Room

พอดีไปเจอมาค่ะก็เลยขอเอามาลงอ่านให้อ่านกัน 

 

ใครที่ยังไม่รู้จัก The wet ก็อ่านไว้นะ เผื่อ ฝรั่งถามทางจะได้ตอบถูก

เรื่องมีอยู่ว่า ระหว่างที่เรากำลังเดินไปมหา'ลัย

ก็มีผู้หญิืงฝรั่งอยู่คนหนึ่ง เป็นนักท่องเที่ยวแบ็คแพ็ค(Backpack) เดินเข้ามาถามเราว่า

"Execute me. How can I go to the wet ?"


"Hmm...? What wet ?"

"No. I mean the place."

สถานที่เหรอ...กรรมแล้วสถานที่ไหนเปียกล่ะ ?

"Pub?"

ชื่อผับเหรอ

"No."

"You mean... WEST?"

"No, I said THE WET not THE WEST!"

"So what would you do on the wet?"

จากนั้นฝรั่งก็หยิบแผนที่มาให้ดู

"I'll like to go this place. It's said there's near the wet."

เธอชี้ไปที่ๆ แห่งหนึ่ง ซึ่งเราดูไม่ค่อยรู้เรื่อง เพราะแผนที่มันดูงงๆ

แผนที่บอกชื่อสถานที่เป็นภาษาคาราโอเกะ แถมลายมือก็สุดยอดเลยด้วยอ่านยากมาก

"Do you know how could I go this place?"


"............"

เดินถนนสายนี้มา 5-6 ปี ยังไม่เคยรู้จักเลยว่าเดอะว้งเดอะเว้ดอยู่ที่ไหน

สงสัยฝรั่งจะมาผิดที่ซะแล้วล่ะมั้ง น่าสงสาร สวยซะด้วย

แต่ดันเมาควันพิษในเมืองไทยซะงั้น

แต่ทันใดนั้น จู่ๆ สายตา
เราก็เหลือบไปมองป้ายจากข้างหลังฝรั่งคนนั้น

ซึ่งอยู่อีกฟากของถนน

"จะบ้าตาย..."

สรุป เราโง่หรืออะไรกันแน่เนี่ย




user posted image

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

เดอะ เวท >> เท เวศร์ ซะงั้น..sad smile

#1 By kaka [music crazy] ® me up ! on 2007-11-16 11:41

ทำไมเราดูรูปไม่ได้อ่า..
..

แงๆๆๆ

#2 By * i-am * on 2007-11-16 11:50

มันดูไม่ได้จริงๆนะ..
..

refresh..เป็นร้อยรอบแล้วอ่า.
..

#3 By * i-am * on 2007-11-16 11:56

ขำดี

เพื่อนเคยปวดฉี่ที่ลอนดอน หาห้องน้ำกันใหญ่
เห็นป้ายก็รีบบึ่งเข้าไป นึกว่า Toilet
พอเห็นป้ายใกล้ๆ กลายเป็น To let ให้เช่าซะงั้น
เลยปวดฉี่ต่อไป 555

#4 By จั่นเจา on 2007-11-16 12:12

เคยฟังผิดเหมือนกันครับ
ฝรั่งมาถามทาง
ฟังเป็น โคซานโร้ด
ไอเราก้อถามซ้ำตั้งหลายครั้ง
มานึกอีกที มัน ถนนข้าวสารนี่หว่า
sad smile

#5 By was_in on 2007-11-16 12:14

Hot!เพิ่งรู้ว่า แยกนี้ชื่อ "เดอะ เว็ต"sad smile

#6 By sora no hime★空のひめ on 2007-11-16 14:32

ขำมากครับ entry นี้ สมัยผมเรียนที่เชียงใหม่ก็มีฝรั่งมาถามหาป้ายรอรถเมล์์
ที่จะไปดอยสุเทพเหมือนกัน(คงเห็นเราถือStudent Weekly)
โชคดีที่ไม่มีเรื่องให้หน้าแตกครับsad smile

#7 By Ripley on 2007-11-16 16:19

555+ พึ่งสังเกตุภาษาอังกฤษอ่า
ว่ามันเขียนว่า The
sad smile

#8 By » Ñ Õ B U T Ã F Õ Ñ « on 2007-11-16 18:43

เป็นเทเวศร์น่ะเองsad smile

#9 By Tang-May on 2007-11-16 20:30

ฮาค่ะ.... เวท ><

#10 By ~Resha-Valentine~ on 2007-11-16 20:59

อ่านแล้วอึ้งกิมกี่

confused smile

Hot!
5555 confused smile

#12 By มุก on 2007-11-16 21:18

555555555+
ให้ ตาย เถอะ โร้ บิ้น เง็งsad smile
สุดท้าย พี่ไทยก็ตายด้วยน้ำมือของพี่ไทยด้วยกันเอง 555555555+ Hot!

#13 By warmness on 2007-11-16 22:17

55555555555555+อ่านบลอคนี้มาตั้งนานส่วนใหญ่เปงแบบออกแนวสอนภาษาอังกฤษแบบเครียดๆ หรือแบบดูจริงจังหน่อย แต่วันนี้อ่านเรื่องนี้แล้วพอถึงตอนจบ ฮาก๊ากกกก big smile big smile question 55+ขอขำอีกสักหน่อย อิอิbig smile

#14 By nanXza> on 2007-11-17 11:04

555+ เทเว็ต sad smile ความผิดฝรั่งหรือคนไทยเนี่ย โอย ขำ 55+

#15 By ire_u on 2007-11-17 11:14

งืมมๆๆๆ

ดีเนอะ กล้าคุยกะฝรั่งด้วย

เรานี่ไม่ค่อยกล้าเลย

#16 By ^_poomapooma_^ on 2007-11-17 11:51

55555555555555555555555555555..

55555555555555555555555..

- ไปเจอมาจริง ๆ หรือมานเป๋นมุกอะเนี่ย

#17 By :: MUSICLISM :: on 2007-11-17 12:28

สี่เสาเทเวศร์เหรอเนี่ยโอว

#18 By krit66 on 2007-11-17 12:39

Yes No OK Thank You
ถ้าเป็นผมคงตอบได้แค่นี้แหละครับ
(ฮ่า)big smile
555+
ขำขำค่ะ
เป็นเพราะฝรั่งอ่านผิดนี่เอง
เดอะเวท

#20 By ♪* real JEnNa *♫ on 2007-11-17 14:16

555+ เดอะ เว๊ด.....กำ แต๊ แต๊ เล๊ย...น่าจับเจ้าหน้าที่เขียนป้ายมาทุบ โทษฐานใช้ศัพท์เหมือนฝรั่ง confused smile

#21 By ' n o o h n u ' on 2007-11-17 19:07

เวท
open-mounthed smile open-mounthed smile

ฮี่ๆๆๆๆๆๆๆ

#22 By |:| ShaKo |:| on 2007-11-18 15:44